And here's an excerpt from just one article that gives the UN language, the Swedish violation of it, and the German rewording of the UN language: "In 2010 the Swedish Government, a fully bound member of the European Union, banned and criminalised homeschooling, effective from July 2011, in violation of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms which reads:
"Everyone has the right to education... Education shall be directed towards the full development of the human personality... No person shall be denied the right to education. In the exercise of any function which it assumes in relation to education and to teaching, the state shall respect the right of parents to ensure such education and teaching in conformity with their own religious and philosophical convictions." (Article §2 of Protocol No.1 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms. Incorporated into Swedish law on 1 January 1995 and since 1 January 2010 and the signing of the Lisbon Treaty, the a priori law of Sweden)
The United Nations' Declaration of Universal Human Rights similary states:
"Parents have a priority right to choose the kind of education their children shall receive" (Article §26(3) of the United Nations Declaration of Universal Human Rights, 1948. Not a part of Swedish law but carries great moral and ethical weight)
Sweden has gone to great and convoluted lengths to deny that in banning home schooling it has violated either the European Convention or the UN Declaration, using as a precedent the fact that fellow EU member-state, Germany, banned home schooling since Hitler passed a law in 1938, insisting - as does Germany that not only is education compulsory (which no one disputes) but that school attendance is too. Unfortunately for Germany, the United Nations has exposed a deliberate attempt by Germany to twist what the United Nations has, in fact, declared in a report made in 2006:
"To understand the German school system it is important to know that the phrase "compulsory elementary education" in article 28(1) of the UN Convention on the Rights of the Child is incorrectly translated "Besuch de Grundschule für alle zur Pflicht", which literally means "compulsory school-attendance for all". This leads to the misinterpretation that education is to be equalled and reduced to school-attendance" (The UN Report on Education Abuse in Germany, Individual and Free Tuition Suppressed and Persecuted - Free Education Handicapped by an Old German Educational System: The Ultimate Call to Deregulation, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to education, Office of the High Commissioner for Human Rights, Professor Vernor Muñoz Vilalobos, United Nations, Geneva: Berlin, 19 February 2006, p.6)
There is obviously a huge difference between "compulsory education" and "compulsory school attendance for all"....
http://nccg.org/freesweden/UN_abuses.html