23 Feb 14 UTC | Spring, 1: Good luck, everyone. |
23 Feb 14 UTC | Spring, 1: populi Romani gentibus omnibus mox imperatores facti sumus |
23 Feb 14 UTC | Spring, 1: (*fedoram demitto* mea matrona) |
23 Feb 14 UTC | Spring, 1: ^This man is a scholar and a gentleman. |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: per google tanslate, fedoram demitto mea matrona = "Fedora lower my mentor" |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: It's: "*I lower a fedora* my lady" |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: => *tips fedora* m'lady |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: better work on your conjugations |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: demitto is 3rd conjugation mate |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: if you're talking about 'mea matrona,' which is nominative and cannot be an object, and also a noun so it doesn't have conjugations (but instead declensions). Google's translated it poorly by failing to take into account that Latin uses different forms of words to represent whether things are subjects, objects, indirect objects, etc… instead of in English where word order determines a lot of it |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: I failed French and I don't know why anyone in there right mind would study latin. |
24 Feb 14 UTC | Spring, 1: >their< |
24 Feb 14 UTC | Autumn, 1: But I am impressed |
25 Feb 14 UTC | Spring, 2: Don't feed his ego, he is a renowned nerd. Let's take his lunch money. |
25 Feb 14 UTC | Spring, 2: I don't even know you |
18 Mar 14 UTC | gg fellas |